This comic project is about LGBTI: Lesbians, gays, bisexuals, trans, and intersexuals who are still discriminated against all over the world, e.g. at school, at work, in health care systems, in churches, in public or private life. Since discrimination is often a result of ignorance and invisibility, the aim is to make the life of LGBTI visible. The way of life, the environment, the self-concept and the identity of LGBTI are going to be more visible and understandable through biographical comic reports.
For this purpose, Martina Schradi collects stories of LGBTI by interviewing them and transforming the stories into short 1-3-paged comic reports based on real life events and experiences.
Since 2013, Schradi has drawn more than 30 comic strips, some of which have been published on this website (original: www.achsoistdas.com) and in print as a book and as posters to be exhibited in various venues in Germany, Austria, Switzerland, Finland, Tunisia, Italy, Ukraine, Belgium.
On this page you see the English, Russian and Spanish and Chinese translations. All translations are still in progress.
In addition, the team offers comic performances and live acts, lectures and workshops. A corresponding educational program for schools based on the comics is also available as a tool for teachers to discuss the issues with youngsters (currently available in German).
The comic strips are funny, surprising, sad and sometimes sobering – and they all have one thing in common: They are thought-provoking, pointing out the barriers and absurdities people have to face in everyday life and living together with others when their sexual orientation or gender identity does not correspond with the mainstream.
Who is who of this website
Martina Schradi studied Psychology and Design and first published several small comics by herself. 2013 she launched the project “Ach, so ist das?!” (“Oh, I see”), where she combines her passion for comics with a political commitment and biographical work. Read more here
Chris Grosch and Julia Michel and an anonymous helper translated the comics.
2016 The first book was mentioned as an Extraordinary Book by the International Literature Festival Berlin
2015 the comics were awarded the ICOM-Sonderpreis der Jury 2015 for exceptional comic book publications
2014 the project was awarded the Michael-Schmidpeter-Sonderpreis.
The German edition of the project ist supported by the German Ministry of Family, Seniors, Women and Youth, by the Human Rights Office of the City of Nuremberg, and by the Hannchen-Mehrzweck-Stiftung.
The English translation is supported by Queer Franken